BLOG

27
JUL
16

Domina expressões em inglês sobre finanças? Faça o teste



 

Em tempos recessivos, você saberia falar de quantas formas sobre desemprego (unemployment), por exemplo?

Há mais de uma maneira de dizer “ser despedido”:
- To be made redundant
- To be fired
- To be dismissed
- To get sacked
- To lose your job (perder o emprego, o que é diferente de "to miss your job", que significa sentir falta ou saudade do trabalho).

Para as empresas, o ato de dispensar um funcionário pode ser descrito como "to cut the workforce" ou "to lay off staff".

Vamos ver como está seu conhecimento de expressões sobre finanças e economia na língua inglesa? Relacione as expressões na coluna da esquerda às suas definições na coluna da direita:
1. To weather the storm
2. To be in good shape 
3. To live beyond your means 
4. To pay the price 
5. To foot the bill 
6. To be at rock bottom
7. To be in free fall 
8. To burn a hole in your pocket 
9. To cost an arm and a leg 
10. To splash out on
( ) to keep falling without anything stopping the fall 
( ) to be very expensive
( ) not earn enough money, so you need to borrow money 
( ) to pay a lot for an important event 
( ) to not be able to stop spending money
( ) to survive bad times
( ) to be so low you cannot go any further down
( ) to pay for someone else 
( ) to be strong 
( ) to pay for your mistakes

Agora, preencha as frases abaixo com as expressões do exercício 1, na coluna da esquerda:
1. Fortunately, we're ____________________ financially, after all the problems we faced last year.
2. The economy must be _________________ now.
3. We're trying _____________________ by lowering our prices.
4. He can't just go shopping. Money _____________________.
5. We have to stop ___________________.
6. They're ________________ their trip to the States.
7. The country is _______________ for its previous spending policies.
8. The Brazilian economy has been ________________.
9. It ___________________ to buy an apartment in São Paulo.
10. She took me out for dinner and ____________.

Não se esqueça de praticar muito essas expressões até incorporá-las ao seu discurso. Você pode aprender a fazer isso mais rápido (e melhor) com os seguintes artigos:



Respostas
Primeiro exercício
1. To weather the storm = to survive bad times
2. To be in good shape = to be strong
3. To live beyond your means = not earn enough money, so you need to borrow money 
4. To pay the price = to pay for your mistakes
5. To foot the bill = to pay for someone else
6. To be at rock bottom = to be so low you cannot go any further down
7. To be in free fall = to keep falling without anything stopping the fall 
8. To burn a hole in your pocket = to not be able to stop spending money
9. To cost an arm and a leg = to be very expensive
10. To splash out on = to pay a lot for an important event

Segundo exercício
1. Fortunately, we're in good shape financially, after all the problems we faced last year.
2. The economy must be at rock bottom now.
3. We're trying to weather the storm by lowering our prices.
4. He can't just go shopping. Money burns a hole in his pocket.
5. We have to stop living beyond our means.
6. They're splashing out on their trip to the States.
7. The country is paying the price for its previous spending policies.
8. The Brazilian economy is in free fall.
9. It costs an arm and a leg to buy an apartment in São Paulo.
10. She took me out for dinner and footed the bill.

Escrito por Lígia Crispino. Publicado em 27/07 na coluna semanal da Exame.com. Editado por Lígia Crispino para o blog da Companhia de Idiomas.

Lígia Velozo Crispino, fundadora e sócia-diretora da Companhia de Idiomas e do ProfCerto. Graduada em Letras e Tradução pela Unibero. Curso de Business English em Boston pela ELC. Coautora do Guia Corporativo Política de Treinamento para RHs e autora do livro de poemas Fora da Linha. Colunista dos portais RH.com, Vagas Profissões e Revista da Cultura. Organizadora do Sarau Conversar na Livraria Cultura.

E se você quer se aprofundar neste assunto, fale com a gente. A Companhia de Idiomas tem professores que vão até a sua casa ou empresa. Fale com: 
roselicampos@companhiadeidiomas.com.br

20
JUL
16

Aprendendo inglês com os clássicos do cinema de 50 a 90



 

5 décadas de cinema, 18 questões de inglês

"Se você gosta dos clássicos do cinema americano das décadas de 50 a 90, esta atividade de inglês é para você!  Leia cada sinopse resumida, tente adivinhar a qual filme se refere, e escolha os termos corretos nas alternativas apresentadas em cada sinopse. Depois, é só conferir com as respostas no final do artigo, aprender algumas palavras novas e… assistir a todos esses filmes sem legenda! Você também pode fazer um exercício com filmes da Disney , ampliar seu vocabulário com títulos de séries do Netflix  ou conhecer termos já comuns entre os que são fãs de séries!"

(1954) ___________________
As his broke/broken leg heals, a man becomes/becames absorbed at/with life outside his window and soon fixates on a mysterious neighbor that/who may have committed a murder/murderer.

(1961) ___________________
Fortune hunter/hunt Holly Golightly finds  her/herself captivated by aspiring Paul Varjak, who moves into her building on a  wealth/wealthy woman’s dime.

(1979) ___________________
Lifer Frank Morris plans his  unauthorized/disauthorized departure from/of  Alcatraz in this thriller based  on/in the penitentiary’s only successful/successfull jailbreak.

(1983) ___________________
Al Pacino stars as Cuban refugee Tony Montana, who/which become/becomes a Florida drug kingpin* but does/makes the fatal mistake of getting/to get high on his own supply.

(1994) ___________________
Quentin Tarantino’s stylized crime caper* weaves* together histories / stories featuring a burger-loving hit man, his philosophic/philosophical partner and a washed-up* boxer.

Glossary:
*drug kingpin – drug lord, the leader of a gang that illegally traffics in drugs
*caper – an illegal plot or enterprise, especially one involving theft.
*to weave  - to combine elements into a complex whole
*washed-up – no longer successful or needed, not famous anymore

Answers:
(1954 - Rear Window)
broken / becomes / with/ that or who/ murder
(1961- Breakfast at Tiffany’s)
her / hunter / wealthy
(1979 - Escape from Alcatraz)
unauthorized / departure from / based on / successful
(1983 – Scarface)
who / becomes / makes / getting
(1994 – Pulp Fiction)
stories / philosophical


Fontes:

thefreedictionary.com
netflix.com


Escrito por Rosangela Souza. Publicado em 20/07 na coluna semanal da Exame.com. Editado por Rosangela Souza para o blog da Companhia de Idiomas.  

Rosangela Souza é fundadora e sócia-diretora da Companhia de Idiomas e da ProfCerto. Também é professora de técnicas de comunicação, gestão de pessoas e estratégia no curso de Pós-Graduação ADM da Fundação Getulio Vargas.

E se você quer se aprofundar neste assunto, fale com a gente. A Companhia de Idiomas tem professores que vão até a sua casa ou empresa. Fale com: 

18
JUL
16

Um teste de inglês para quem é (muito) viciado em séries



 

Se você adora séries e está com o inglês impecável, este quiz será fácil para você. 
Seven noble families fight for control of Westeros. What’s the TV show? 

The Shannara Chronicles
Game of Thrones
Vikings
They fight for the control of this ____ land. Friction between the houses leads to full-scale war. 

mythical
myth
mythic
 
All while a very ancient evil ____ in the farthest north.
 
awakens
awake
wake up
This story takes place in the high-tech gold rush of modern____. This comedy is partially inspired by Mike Judge's own experiences. What’s the TV show? 

The Big Bang Theory
Silicon Valley
The Workaholics
There, the people _____qualified to succeed… (continues) 

the most
more
most
…are ____ capable of handling success. 

the least
less
the less
 
She is a public relations executive with a career and a fiance when her past suddenly catches up to her. What’s the TV show? 

Shameless
Orange is the New Black
Prison Break
In her mid-30s, she is sentenced to spend time in a minimum-security women's prison in Connecticut for her association with a drug runner 10 years _______. 

later
time
earlier
She makes her way through the corrections system and adjusts to life behind bars, making friends _____the many eccentric….(continues) 

with
along
about
…..unusual and ______ people she meets.                   
unexpected
unexpectted
unexpectedly

Escrito por Rosangela Souza. Publicado em 18/07/16  na coluna semanal da Exame.com. Editado por Rosangela Souza para o blog da Companhia de Idiomas.

Rosangela Souza é fundadora e sócia-diretora da Companhia de Idiomas e da ProfCerto. Também é professora de técnicas de comunicação, gestão de pessoas e estratégia no curso de Pós-Graduação ADM da Fundação Getulio Vargas.

E se você quer se aprofundar neste assunto, fale com a gente. A Companhia de Idiomas tem professores que vão até a sua casa ou empresa. Fale com: