BLOG

13
JUN
17

Qual é a modalidade de curso de idiomas ideal pra você?



 

 

07
JUN
17

10 músicas românticas e 5 lições de inglês



 

Como o Dia dos Namorados no Brasil está chegando, pesquisamos no site da Billboard as 10 melhores músicas românticas de todos os tempos, que tenham a palavra “love” no título. Colocamos na lista 5 perguntas que alunos de nível intermediário sempre fazem, com as respectivas respostas.

10th - I Can’t Stop Loving You"
Ray Charles

PERGUNTA:
Quando usamos stop+ing?

Usamos o –ing depois de alguns verbos, para indicar que uma ação ou evento terminou. Exemplos:

“It has stopped raining. Let’s go for a walk.” (It was raining, but not anymore).
“We have stopped using plastic bags. We take our own bag with us.”

Usamos o to+infinitive (ex: stop to look) para indicar que alguém parou de fazer algo, para fazer outra coisa. Exemplos:

“On the way to Edinburgh, we stopped to look at an old castle.” (we stopped our journey in order to look at the castle.)
“We also stopped to have something to eat.”


9th - "Best of My Love"
The Emotions

8th - "Because I Love You (The Postman Song)"
Stevie B

7th - "Let Me Love You"
Mario

PERGUNTA:
Qual a diferença entre “to leave” e “to let”?

To Leave:
“To leave”: deixar um lugar, algo ou alguém; esquecer . Exemplos:
“You’re always leaving your car keys on your desk.”
Not: …forgetting your car keys on your desk. or …you’re always leaving your car keys.
“I left my cel phone at home.” Not: I forgot my cel phone at home.

Também usamos quando a ação é intencional:
“We decided to leave the dog at home.”

To Let:
Podemos usar “to let” para falar sobre permissões (deixar alguém fazer algo). “To let” é sempre seguido de um objeto e um verbo no infinitivo, mas sem o “to”. Exemplos:
“She let me look at the photos” Not: She let me to look…
“She’d live on pizzas if we let her.”

Aviso: Não usamos “let” na voz passiva com este significado. Exemplos:
“They didn’t let us take photographs inside the theatre.” (or We weren’t allowed to take photographs …) Not: We weren’t let (to) take photographs.


6th - "I Will Always Love You"
Whitney Houston

PERGUNTA:
É correto dizer “I always will love you”?

Geralmente usamos “always”:

- Entre o sujeito e o verbo principal: “He always wears a hat.”
- Depois do primeiro verbo auxiliar: “I’ve always wanted a sports car.”
- Depois do verbo modal: “You’ll always be happy!” “I will always love you.”
“You can always talk to me if you need.”
- Depois do verbo principal “to be”: “She’s always late for class.”

Atenção: não costumamos usar “always” no início de afirmações ou perguntas. Exemplos:
“She always cooks wonderful meals.” Not: Always she cooks wonderful meals.
“Do you always go camping?” Not: Always do you go camping…


5th - "Silly Love Songs"
Wings

PERGUNTA:
“Qual a ordem correta dos adjetivos? Poderia ser “Love silly songs”?

Quando mais de um adjetivo vem antes de um substantivo, os adjetivos têm uma ordem específica. A regra normalmente aplicada é: adjetivos que descrevem opiniões ou atitudes (ex: amazing) geralmente vêm primeiro, antes de adjetivos mais neutros ou descritivos (ex: red) . Exemplos:
“She was wearing an amazing red coat.” Not: …red amazing coat

Se não quiser enfatizar nenhum dos adjetivos, a ordem mais comum é:

ORDER RELATING TO EXAMPLES
1 opinion unusual, lovely, beautiful
2 size big, small, tall
3 physical quality thin, rough, untidy
4 shape round, square, rectangular
5 age young, old, youthful
6 color blue, red, pink
7 origina Dutch, Japanese, Turkish
8 material metal, wood, plastic
9 type general-purpose, four-sided
10 purpose cleaning, hammering, cooking


4th - "How Deep Is Your Love"
Bee Gees

3rd - "We Found Love"
Rihanna feat. Calvin Harris

PERGUNTA:
Qual a diferença entre “to find/found/found” e “to found/founded/founded” ?

To find (past: found/participle: found) – encontrar
“He needs to find a job”. “He found what he was looking for.”

To found (past: founded/participle: founded) - fundar
“Boston was founded in 1630.”


2nd - "I’ll Make Love to You"
Boyz II Men

1st - "Endless Love"
Diana Ross & Lionel Richie


FONTES:

billboard.com
dictionary.cambridge.org

Escrito por Rose Souza. Publicado em 07.06 na coluna semanal da Exame.com. Editado por Rose Souza para o blog da Companhia de Idiomas

Rosangela Souza é fundadora e sócia-diretora da Companhia de Idiomas e ProfCerto. Graduada em Letras e Tradução/Interpretação pela Unibero, Business English na Philadelphia, USA. Especialista em Gestão Empresarial com MBA pela FGV e PÓSMBA pela FIA/FEA/USP. Desenvolveu projetos acadêmicos sobre segmento de idiomas, planejamento estratégico e indicadores de desempenho para MPMEs. Colunista do portal da Catho Carreira & Sucesso, RH.com e Exame.com. Professora de Técnicas de Comunicação, Gestão de Pessoas e Estratégia na pós graduação ADM da Fundação Getulio Vargas/FGV.

E se você quer se aprofundar neste assunto, fale com a gente. A Companhia de Idiomas tem professores que vão até a sua casa ou empresa. Fale com: karina.soares@companhiadeidiomas.com.br

17
MAI
17

Palavras Parecidas em Inglês



 

Existem vários grupos de palavras em inglês que são facilmente confundidas por conta da semelhança de ortografia e/ ou pronúncia. Algumas têm exatamente o mesmo som, mas escrita e significados diferentes.

O fato é que o inglês tem 5 vogais no alfabeto, como em português. Porém, 12 sons vocálicos. O que isso quer dizer? Que as vogais A, E, I, O, U podem ser pronunciadas de maneiras diferentes. Além disso, a combinação de vogais também existem as variações fonéticas.

Como a ortografia é parecida, o corretor ortográfico não conseguirá pegar essas sutilezas, se você trocar uma pela outra. Selecionei um grupo de palavras bastante comuns as quais os alunos costumam confundir muito. Coloquei as duas possibilidades de pronúncia, americana e britânica, por causa da letra R. Basta clicar na transcrição fonética para ouvir a pronúncia que desejar.

Bear
Pronúncia britânica [bɛər] e americana /ber/ . Tem dois significados:
1. Urso (substantivo)
2. Já como verbo transitivo, to bear (passado: bore; particípio: borne) significa suportar, aguentar, tolerar, aceitar.

Bare
Pronúncia britânica [bɛər] e americana /ber/. É homófona da palavra acima bear, ou seja, tem a mesma pronúncia. Pode querer dizer:
1. Desnudo, sem roupas ou sem cobertura ou proteção.
2. O mais básico ou importante.

Beer
Pronúncia britânica [bɪər] e americana /bɪr/
Substantivo cujo significado é cerveja.

Beard
Pronúncia britânica [bɪəd] e americana /bɪrd/
Substantivo que significa barba.

Bird
Pronúncia britânica [b3ːd] e americana /bɝːd/ . Significado: pássaro.

Board
Pronúncia britânica /bɔːd/ e americana /bɔːrd/.
Substantivo que pode significar:
1. Tábua ou pedaço fino e plano de madeira ou qualquer outro material.
2. Quadro (blackboard, whiteboard)
3. Grupo de pessoas responsáveis por controlar ou organizar uma empresa.

On board já tem outro significado por conta da preposição e quer dizer a bordo.

Bored
Pronúncia britânica /bɔːd/ e americana /bɔːrd/. É homófona da palavra board, ou seja, tem a mesma pronúncia! Substantivo que pode significar entediado, desinteressado, “de bode” (expressão).

Não confunda com boring (entediante, desinteressante).


Agora que você ja viu as diferenças entre elas, vamos praticar?

Fill in the blanks with one of the words. Be sure to make the necessary changes

BEAR, BARE, BEER, BEARD, BIRD, BOARD, BORED

1. In Russia, Putin wrestled a black _________ into submission while ________ chested. 
2. I enjoyed my course at first, but after a time I got ___________ with it.
3. There's plenty more __________ in the refrigerator.
4. They rely on credit cards even to cover the _________ needs.
5. It was a cold, wet day and the children were ____________.
6. He’s growing a ___________.
7. After we've played a match, we sit and chat over a few _________.
8. I was so __________ that I slept through the second half of the film.
9. You have _________ the responsibility if things go wrong.
10. The room has ___________ wooden floors.
11. Most ________ lay eggs in the Spring.
12. Every decision has to be approved by the ___________.
13. We watched a flock of __________ fly over the field.
14. I put my hands over my eyes because I couldn't __________ to watch.
15. The teacher wrote her name up on the __________.
16. Don’t walk around outside with your __________ feet. You may hurt yourself.
17. There isn’t much time, so I’ll give you just the ___________ details.
18. He used to have a _________, but he shaved it off yesterday.

Answers:
1. In Russia, Putin wrestled a black bear into submission while bare chested. 
2. I enjoyed my course at first, but after a time I got bored with it.
3. There's plenty more beer in the fridge.
4. They rely on credit cards even to cover the bare needs.
5. It was a cold, wet day and the children were bored.
6. He’s growing a beard.
7. After we've played a match, we sit and chat over a few beers.
8. I was so bored that I slept through the second half of the film.
9. You have to bear the responsibility if things go wrong.
10. The room has bare wooden floors.
11. Most birds lay eggs in the Spring.
12. Every decision has to be approved by the board.
13. We watched a flock of birds fly over the field.
14. I put my hands over my eyes because I couldn't bear to watch.
15. The teacher wrote her name up on the board.
16. Don’t walk aroun outside with your bare feet. You may hurt yourself.
17. There isn’t much time, so I’ll give you just the bare details.
18. He used to have a beard, but he shaved it off yesterday.

Escrito por Lígia Velozo Crispino. Publicado em 17.05 na coluna semanal da Exame.com. Editado por Lígia Velozo Crispino para o blog da Companhia de Idiomas.

Lígia Velozo Crispino, fundadora e sócia-diretora da Companhia de Idiomas. Graduada em Letras e Tradução pela Unibero. Curso de Business English em Boston pela ELC. Coautora do Guia Corporativo Política de Treinamento para RHs e autora do livro de poemas Fora da Linha. Colunista do portal Vagas Profissões. Organizadora do Sarau Conversar na Livraria Martins Fontes.

E se você quer se aprofundar neste assunto, fale com a gente. A Companhia de Idiomas tem professores que vão até a sua casa ou empresa. Fale com: karina.soares@companhiadeidiomas.com.br