Artigos de Negócios

09
OUT
17

Expressões em inglês que confundem muita gente



 

Assim como em português, o inglês também possui palavras que são parecidas por conta da ortografia, ou seja, a escrita apresenta pequenas diferenças de uma ou duas letras. Isso causa confusão e problemas de comunicação, uma vez que o significado entre elas é distinto. Selecionei dois grupos dessas palavras de forma que vocês possam entender como usá-las corretamente. Será uma breve comparação, combinado?

GRUPO 1
Politics = política (substantivo). Todos os problemas e questões relativos à arte e à ciência do governo. Este ano temos eleição. Portanto, muitas pessoas estão falando sobre política.
Unfortunately politics is often associated with corruption.

Political = política, política (adjetivo)
The candidates were asked about the Brazilian political situation.

Politician = político (substantivo). A pessoa que está envolvida com política, que desempenha um cargo público. Plural: politicians.
The president has to be more than a politician, he has to be a statesman.

Policy = política. Um plano de ação ou uma declaração de intenções. Comum no mundo corporativo.
Honesty is the best policy.

Police = polícia. Esta palavra é sempre usada no plural.
Don’t panic! The police are coming.

GRUPO 2
Although = embora, no entanto, entretanto, apesar de. Pronúncia: GH é mudo.
Although he was sick, he worked hard.

Though = variação de Although. No inglês falado, sempre encontramos though no fim da frase, significando “but” ou“however”.
The house isn’t very nice. I like the garden though.

Tough = duro, difícil, complicado; forte (adjetivo). Pronúncia: GH tem som de F.
He’s been a tough guy all his life.

Thought = 1. Pensamento; consideração, atenção (substantivo) 2. Passado e particípio passado do verbo Think, que quer dizer pensar, achar, refletir. Pronúncia: GH é mudo.
Don’t give much thought to what she said.
He thought she had arrived early for the presentation.

Taught = passado e particípio passado do verbo Teach, que quer dizer ensinar, lecionar; pregar. Pronúncia: GH é mudo.
My brother taught Spanish for 15 years.

Through = 1. através, por entre (preposição) 2. do começo ao fim, completamente (advérbio) 3. desobstruído (adjetivo). Thru é uma variação informal. Pronúncia: GH é mudo.
They are on a tour through France.
I walked through the trees.


Throughout = durante todo/a, por todo/a. Pronúncia: GH é mudo.
Throughout the European Union there are almost 5 million work-related accidents a year.

Thorough = completo, abrangente, detalhado, cuidadoso (adjetivo). Pronúncia: GH é mudo. Thoroughly = completamente, totalmente (advérbio).
The police demanded a thorough investigation.

Essas palavras são muitos comuns na comunicação em inglês. Portanto, torna-se importante saber usá-las corretamente no desempenho diário de suas funções ou em uma entrevista de emprego. Faça a diferença!

E se você quer se aprofundar neste assunto, fale com a gente. A Companhia de Idiomas tem professores que vão até a sua casa ou empresa e que dão aulas por Skype. Fale com: karina.soares@companhiadeidiomas.com.br

Lígia Velozo Crispino, fundadora e sócia-diretora da Companhia de Idiomas. Graduada em Letras e Tradução pela Unibero. Curso de Business English em Boston pela ELC e extensões na área de Marketing na ESPM, FGV e Insper. Coautora do Guia Corporativo Política de Treinamento para RHs e autora do livro de poemas Fora da Linha. Colunista do portal Vagas Profissões e Revista Exame. Mobilizadora cultural à frente do Sarau Conversar na Livraria Martins Fontes. Quer falar comigo? Meu email é ligia@companhiadeidiomas.com.br e Skype ligiavelozo